sexta-feira, 22 de abril de 2011

Mañana

  
 

Mañana
Luis Jara






Hoy desperté en la mañana
Pensando que nada podría cambiar
El sentimiento que llevo tan dentro
Ya no me deja respirar
Donde andarás
En que lugar encontraré alguien como tú
Mañana
Voy a caer a tus pies
Voy a beber de tu miel
Voy a luchar por tu corazón

Mañana
Te cantaré una canción
Escrita con la emoción
Más absoluta de eterno amor
Mañana

Hoy desperté en la mañana
Pensando que nada podría cambiar
El sentimiento que llevo tan dentro
Ya no me deja respirar
Donde andarás
En que lugar encontraré alguien como tú

Mañana
Voy a caer a tus pies
Voy a beber de tu miel
Voy a luchar por tu corazón

Mañana
Te cantaré una canción
Escrita con la emoción
Más absoluta de eterno amor
Mañana

Mañana
Voy a caer a tus pies
Voy a beber de tu miel
Voy a luchar por tu corazón

Mañana
Te cantaré una canción
Escrita con la emoción
Más absoluta de eterno amor
Mañana

 Tradução

Amanhã
Luis Jara

Hoje acordei pela manhã
Pensando que nada poderia mudar
O sentimento que eu tenho tanto interno
E não me deixa respirar
Onde andará
Onde devo encontrar alguém como você
Amanhã
Eu vou cair aos seus pés

Eu vou beber o seu mel
Vou lutar para o seu coração
Amanhã
Eu vou cantar uma canção para você

Escrevendo com emoção
Absoluta do amor eterno
Amanhã

Hoje acordei pela manhã
Pensando que nada poderia mudar
O sentimento que eu tenho tanto interno
E não me deixa respirar
Onde andará
Onde devo encontrar alguém como você

Amanhã
Eu vou cair aos seus pés
Eu vou beber o seu mel
Vou lutar para o seu coração

Amanhã
Eu vou cantar uma canção para você
Escrevendo com emoção
Absoluta do amor eterno
Amanhã

Amanhã
Eu vou cair aos seus pés
Eu vou beber o seu mel
Vou lutar para o seu coração

Amanhã
Eu vou cantar uma canção para você

Escrevendo com emoção
Absoluto do amor eterno
Amanhã

A Dios le Pido





A Dios le Pido
Compositor: Juanes


Que mis ojos se despierten
Con la luz de tu mirada
Yo, a Dios le pido
Que mi madre no se muera
Y que mi padre me recuerde
A Dios le pido
Que te quedes a mi lado
Y que más nunca te me vayas, mi vida
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo
A Dios le pido

Por los días que me quedan
Y las noches que aún no llegan
Yo, a Dios le pido
Por los hijos de mis hijos
Y los hijos de tus hijos
A Dios le pido
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
Y se levante mi gente,
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo,
A Dios le pido

Un segundo más de vida para darte
Y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
Y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
Que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y quede tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y que de tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido,
A Dios le pido

Que mis ojos se despierten
Con la luz de tu mirada, yo
A Dios le pido
Que mi madre no se muera
Y que mi padre me recuerde
A Dios le pido
Que te quedes a mi lado
Y que más nunca te me vayas, mi vida
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo
A Dios le pido





Un segundo más de vida para darte
Y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
Y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido

Que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y quede tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y que de tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido,
Yo, a Dios le pido

TRADUÇÃO


A Deus Eu Peço
Que meus olhos se despertem
Com a luz do seu olhar
Eu peço a Deus
Que minha mãe não morra
E que meu pai lembre de mim
Peço a Deus
Que você fique ao meu lado
E nunca mais se vá, minha vida
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus

Pelos dias que me restam
E as noites que ainda não chegaram
Eu peço a Deus
Pelos filhos dos meus filhos
E os filhos dos teus filhos
Peço a Deus
Que meu povo não derrame tanto sangue
E a minha gente se levante
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus

Um segundo a mais de vida para te dar
E o meu coração inteiro te entregar
Um segundo a mais de vida para te dar
E para sempre ficar ao seu lado
Peço a Deus um segundo a mais de vida
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Peço a Deus

Que meus olhos se despertem
Com a luz do seu olhar
Eu peço a Deus
Que minha mãe não morra
E que meu pai lembre de mim
Peço a Deus
Que você fique ao meu lado
E nunca mais se vá, minha vida
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus
Um segundo a mais de vida para te dar
E o meu coração inteiro te entregar
Um segundo a mais de vida para te dar
E para sempre ficar ao seu lado
Peço a Deus um segundo a mais de vida

Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Peço a Deus
 
 

Corazón Partío

    Corazón Partío  -  Alejandro Sanz


Tiritas pa este corazón partío (tirititando de frio)
Tiritas pa este corazón partío, (pa este corazón)

Ya lo ves, que no hay dos sin tres,
Que la vida va y viene y que no se detiene...
Y, qué sé yo
Pero miénteme aunque sea dime que algo queda
Entre nosotros dos, que en tu habitación
Nunca sale el sol, no existe el tiempo ni el dolor

Llévame si quieres a perder, a ningún destino,
 sin ningún por qué

Ya lo sé, que corazón que no ve,
Es corazón que no siente,
El corazón que te miente amor.
Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma,
Sigue aquel dolor por creer en ti,
¿qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?

Para qué me curaste cuando estaba herido,
Si hoy me dejas de nuevo con el corazón partío?

¿quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapará esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partío?
¿quién llenará de primaveras este enero,
Y bajará la luna para que juguemos?
Dime, si tú te vas, dime cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partío?

Tiritas pa este corazón partío. (pa este corazón partio)
Tiritas pa este corazón partío. (pa este corazón)

Dar solamente aquello que te sobra,
Nunca fue compartir, sino dar limosna, amor
Si no lo sabes tú, te lo digo yo
Después de la tormenta siempre llega la calma,
Pero, sé que después de ti,
Después de ti no hay nada

Para qué me curaste cuando estaba herido,
Si hoy me dejas de nuevo con el corazón partío?

¿quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapará esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partío?
¿quién llenará de primaveras este enero,
Y bajará la luna para que juguemos?
Dime, si tú te vas, dime cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partío?

¿quién me va a entregar...


TRADUCCIÓN

Coração Partido

Tremedeiras neste coração partido... (tremendo de frio)
Tremedeiras neste coração partido... (para este coração)

Você pode ver, que não existem dois sem três,
Que a vida vai e vem e que não se detém
E, o que sei eu
Mas minta para mim ainda que seja, me diz que resta algo
Entre nós dois, que em seu quarto
Nunca sai o sol, não existe o tempo nem a dor.

Leve-me se você quiser, a perder, a nenhum destino, sem nenhum por quê

Já sei que o coração que não vê
É coração que não sente
O coração que te mente amor
Mas você sabe que no fundo da minha alma
Continua aquela dor por acreditar em você
O que aconteceu com a ilusão e a beleza do que é viver?

Para que me curaste quando estava ferido
Se hoje me deixa de novo com o coração partido?

Quem vai me entregar suas emoções?
Quem vai me pedir que nunca lhe abandone?
Quem me cobrirá essa noite se fizer frio?
Quem me vai curar o coração partido?
Quem encherá de primaveras este janeiro,
e baixará a lua para que brinquemos?
Diga-me se tu vais, me diz, carinho meu,
quem me vai curar o coração partido?

Tremedeiras neste coração partido... (tremendo de frio)
Tremedeiras neste coração partido... (para este coração)

Dar somente aquilo que te sobra,
Nunca foi compartir, e sim dar esmola, amor
Se tu não o sabes, eu te digo
Depois da tormenta, sempre chega a calmaria
Mas sei que depois de ti,
Depois de ti não há nada

Para que me curaste quando estava ferido
Se hoje me deixa de novo com o coração partido?

Quem vai me entregar suas emoções?
Quem vai me pedir que nunca lhe abandone?
Quem me cobrirá essa noite se fizer frio?
Quem me vai curar o coração partido?
Quem encherá de primaveras este janeiro,
e baixará a lua para que brinquemos?
Diga-me se tu vais, me diz, carinho meu,
quem me vai curar o coração partido?

Quem vai me entregar...

A Casa




 
La Casa

Toquinho

Era uma casa muito engraçada
La casa era muy gracioso

Não tinha teto, não tinha nada
No tenía techo, no tenía nada

Ninguém podia entrar nela não
Uno no podía entrar en ella

Porque na casa não tinha chão
Debido a que la casa no tenía piso

Ninguém podia dormir na rede
Nadie puede dormir en la red

Porque na casa não tinha parede
Debido a que la casa no tenía la pared

Ninguém podia fazer pipi
Nadie podía orinar

Porque penico não tinha ali
Como no había baño

Mas era feita com muito esmero
Pero se hizo con gran cuidado

Na rua dos bobos, número zero
La calle de los locos, Zero

!Hola Pandilla! !Soy su profesora de español!

Nota esta maravillosa música

A Dios le Pido
Compositor: Juanes

Que mis ojos se despierten
Con la luz de tu mirada
Yo, a Dios le pido
Que mi madre no se muera
Y que mi padre me recuerde
A Dios le pido
Que te quedes a mi lado
Y que más nunca te me vayas, mi vida
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo
A Dios le pido

Por los días que me quedan
Y las noches que aún no llegan
Yo, a Dios le pido
Por los hijos de mis hijos
Y los hijos de tus hijos
A Dios le pido
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
Y se levante mi gente,
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo,
A Dios le pido

Un segundo más de vida para darte
Y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
Y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
Que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y quede tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y que de tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido,
A Dios le pido

Que mis ojos se despierten
Con la luz de tu mirada, yo
A Dios le pido
Que mi madre no se muera
Y que mi padre me recuerde
A Dios le pido
Que te quedes a mi lado
Y que más nunca te me vayas, mi vida
A Dios le pido
Que mi alma no descanse
Cuando de amarte se trate, mi cielo
A Dios le pido

Un segundo más de vida para darte
Y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
Y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido

Que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y quede tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
Y si me enamoro sea de vos
Y que de tu voz sea este corazón
Todos los días a Dios le pido,
Yo, a Dios le pido




TRADUÇÃO


A Deus Eu Peço
Que meus olhos se despertem
Com a luz do seu olhar
Eu peço a Deus
Que minha mãe não morra
E que meu pai lembre de mim
Peço a Deus
Que você fique ao meu lado
E nunca mais se vá, minha vida
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus

Pelos dias que me restam
E as noites que ainda não chegaram
Eu peço a Deus
Pelos filhos dos meus filhos
E os filhos dos teus filhos
Peço a Deus
Que meu povo não derrame tanto sangue
E a minha gente se levante
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus

Um segundo a mais de vida para te dar
E o meu coração inteiro te entregar
Um segundo a mais de vida para te dar
E para sempre ficar ao seu lado
Peço a Deus um segundo a mais de vida
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Peço a Deus

Que meus olhos se despertem
Com a luz do seu olhar
Eu peço a Deus
Que minha mãe não morra
E que meu pai lembre de mim
Peço a Deus
Que você fique ao meu lado
E nunca mais se vá, minha vida
Peço a Deus
Que a minha alma não descanse
Quando se tratar de te amar, meu céu
Peço a Deus

Um segundo a mais de vida para te dar
E o meu coração inteiro te entregar
Um segundo a mais de vida para te dar
E para sempre ficar ao seu lado
Peço a Deus um segundo a mais de vida

Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Que se morrer que seja de amor
E se me apaixono, seja por você
E que da sua voz seja este coração
Todos os dias peço a Deus
Peço a Deus

!Ahora vamos a resolver el problema!

ACTIVIDAD

1-¿Qué dice la canción de Juanes?
(  ) Se trata de un telegram
(  ) es un cuento,
(  ) es una carta de negocios,
(  ) es una oración
(  ) es una fábula

2-¿Cuáles son los familiares del autor
que aparecen en el poema?
(  ) hijo o hija
(  ) madre o padre
(  ) tío y tía
(  ) yerno o nuera
(  ) nietos o nietas
(  ) abuela o abuela
(  ) padre o madre
(  ) madrina y padrino
(  ) vecino y vecina
(  ) hermano o hermana
(  ) sobrino y sobrina
3-¿Qué hace el autor un segundo más de vida?
(  ) Pierde su voz
(  ) No viaje más
(  ) conocer a alguien especial
(  ) estudio más la vida
(  ) dar su corazón al amor

4- Seleccione la afirmación correcta:
(  ) el autor puede morir de cualquier cosa, sino el amor
(  ) el autor pide a Dios que morir solo
(  ) la vida del autor depende de la vida de su amada
(  ) el autor desea la muerte de sus compinches
(  ) el autor no se recuerde su padre.

5- Coro es la repetición de verso o versos en la estrofa final, retire el coro de la composición de Juanes:

R: ________________